E-LIS, Eprints in Library and Information Science Homepage E-LIS, Eprints in Library and Information Science
   home   |   about   |   search   |   browse   |   register   |   registered users area   |   help   |   FAQ   |   JITA   

Procés de traducció d'un programa informàtic anomenat OpenOffice

Corrius, Jesús (2003) Procés de traducció d'un programa informàtic anomenat OpenOffice. In Proceedings Jornades sobre el català a les noves tecnologies (1es : 2003 : Barcelona), Aula Magna de la Universitat de Barcelona (Spain).

Full text available as:
PDF - Requires Adobe Acrobat Reader or other PDF viewer.

Abstract

[Catalan abstract]

L'experiència de localització al català d'un projecte gran: l'OpenOffice. Lliçons, experiències i mètode de treball.

[English abstract]

Process of translation of a computer science program called OpenOffice. The experience of location to the Catalan of a great project: OpenOffice. Experiences and method of work

Keywords:Catalan, català, new technologies, noves tecnologies, Softcatala, software lliure, free software, OpenOffice
Subjects:L. Information technology and library technology.
ID Code:558
Deposited By:Subirats Coll, Imma
Deposited On:09 June 2004
Alternative Locations:http://www.softcatala.org/jornades/ponencies/
All fields:Show all fields

Archive Staff Only: edit this record