E-LIS, Eprints in Library and Information Science Homepage E-LIS, Eprints in Library and Information Science
   home   |   about   |   search   |   browse   |   register   |   registered users area   |   help   |   FAQ   |   JITA   

La traducción por intermediario: una fuente de "ruido" en la información

Hedman Marrero, Humberto (1995) La traducción por intermediario: una fuente de "ruido" en la información. ACIMED 3(2).

Full text available as:
HTML

Abstract

[Spanish abstract]

La tarea de traducir presupone el dominio de dos instrumentos lingüísticos: la lengua de partida y la de arribo; sobre todo la última, por constituir el idioma en el que se consumirá o servirá la información reproducida. Pero cuando, aparte de esas dos lenguas, interviene un tercer sistema lingüístico que ha servido de intermediario entre el texto original y el producto final, los "ruidos" o inexactidudes que se introducen de una versión a otra estarán multiplicados exponencialmente, algo que —hasta cierto punto— es lógico que ocurra en tal proceso de retraducción.

[English abstract]

The task of translating estimates the dominion of two linguistic instruments: the departure language and the one of arrival; mainly the last one, to constitute the language in which the reproduced information will be consumed or served. But when, aside from those two languages, a third linguistic system takes part that has served as intermediary between the original text and the end item, inexactidudes that are introduced from a version to another one will be multiplied exponentially.

Keywords:Traducciones científicas, Ciencias médicas, Scientific Translations, Medical sciences.
Subjects:J. Technical services in libraries, archives, museum.
ID Code:1962
Deposited By:ACIMED, Cuerpo Editorial
Deposited On:05 August 2004
Alternative Locations:http://bvs.sld.cu/revistas/aci/vol3_2_95/aci06295.htm
All fields:Show all fields

Varela F. El arte de traducir es el arte de saber. Rev Bibliot Nac "José Martí" l988;79(3):209-12.

Saussure F de. Curso de lingüística general. 2a. ed. Buenos Aires: Losada, 1955.

Sapir E. El lenguaje: introducción al estado del habla. México: Fondo de Cultura Económica, 1954.

BIREME. Centro Latinoamericano y del Caribe de Información en Ciencias de la Salud. Descriptores en Ciencias de la Salud (DeCS): lista alfabética [introducción]. São Paulo: OPS, 1988.

Archive Staff Only: edit this record