Cordón-García, José-Antonio La Traducción en el marco de las políticas editoriales: el caso de Castilla y León. Hermeneus, 1999, n. 1, pp. 57-82. [Journal article (Paginated)]
Preview |
PDF
La_traduccion_en_Castilla_y_Leon._Hermeneus.pdf Download (123kB) | Preview |
English abstract
A first approach to the sequence translated editorial production allows us to appreciate that the greater incidence of this focuses on the Decade of the 1980s with more or less regular values, but mode any significant if we consider that the 6300 works recovered for the period 87-93, translations on them are 5.5% of the total percentages significantly away 25% which characterizes the Spain Edition. But the fact is even more significant if we consider the geographic distribution of translation.
Spanish abstract
Una primera aproximación a la secuencia de producción editorial traducida nos permite apreciar que el mayor grado de incidencia de ésta se concentra a partir de la década de los años 80 con unos valores más o menos regulares, pero en modo alguno significativos si tenemos en cuenta que sobre las 6300 obras recuperadas para el periodo 87-93, las traducciones sobre las mismas suponen un 5,5% del total, unos porcentajes considerablemente alejados del 25% que caracteriza a la edición en España. Pero el hecho es aun más significativo si consideramos la distribution geográfica de la traducción.
Item type: | Journal article (Paginated) |
---|---|
Keywords: | Traducción, Castilla y León, Comercio editorial |
Subjects: | G. Industry, profession and education. |
Depositing user: | Julio Alonso Arévalo |
Date deposited: | 29 Nov 2010 |
Last modified: | 02 Oct 2014 12:17 |
URI: | http://hdl.handle.net/10760/14706 |
Downloads
Downloads per month over past year
Actions (login required)
View Item |