Las fuentes de información bibliográfica aplicadas a la traducción

Cordón-García, José-Antonio . Las fuentes de información bibliográfica aplicadas a la traducción., 1999 In: PINTO MOLINA, María; CORDON GARCIA, José Antonio (eds). Técnicas documentales aplicadas a la traducción. Síntesis, pp. 69-81. [Book chapter]

[img] PDF
fuentes_de_información_traduccion.pdf

Download (98Kb)

English abstract

Translation is a difficult distinctive status in the world of editing. Does not belong strictly to the culture of arrival or departure, while we can say that a work translated once seen immediately incorporated the tradition that welcomes. The translated book, whose rights belong to the Publisher that publishes, however, links by name, author and therefore to the source culture. Nora Catelli and Marieta Gargantagli (1998) talk about even a hierarchical mismatch between cultures when it comes to translation. Existing power relationships between author and translator are not more than one dimension of Exchange economy governing production and transmission of translations.

Spanish abstract

La traducción reviste un difícil estatus distintivo en el mundo de la edición. No pertenece estrictamente ni a la cultura de llegada ni a la de partida, a pesar de que podemos afirmar que una obra una vez traducida se ve inmediatamente incorporada a la tradición que la acoge. El libro traducido, cuyos derechos pertenecen a la editorial que lo publica, se vincula sin embargo, por el nombre, a su autor y por lo tanto a la cultura de origen. Nora Catelli y Marieta Gargantagli (1998) hablan incluso de un desajuste jerárquico entre culturas cuando hablamos de traducción. Las relaciones de poder existentes entre autor y traductor no son mas que una de las dimensiones de la economía de intercambio que rige la producción y la transmisión de traducciones.

Item type: Book chapter
Keywords: Traducción, Servicios de Inofrmación, Fuentes de información
Subjects: I. Information treatment for information services > IJ. Reference work.
Depositing user: Julio Alonso Arévalo
Date deposited: 11 Nov 2010
Last modified: 14 Dec 2012 22:34
URI: http://hdl.handle.net/10760/15079

References

"SEEK" links will first look for possible matches inside E-LIS and query Google Scholar if no results are found.

BOURE, Robert (1995). “Le statut de revues dans la communication scientifique”. La Revue de revues, 20: 61-72.

BUTTERWORTH, Bylan (ed.) (1998). The Impact of Electronic Publishing on the Academic Community. Portland Press. London. Versión electrónica: http://tiepac.portlandpress.co.uk/tiepac.htm

CATELLI, Nora; GARGATAGLI, Marietta. (1998). El tabaco que fumaba Plinio: escenas de la traducción en España y América: relatos, leyes y reflexiones sobre los otros. Ediciones del Serbal. Barcelona.

COLLINS, Mauri P; BERGE, Zane L (1994). “IPCT Journal: a case study of an electronic journal on Internet”. Journal of the American Society for Information Science. 45 (10): 771-776.

CORDON GARCIA, José Antonio (1997a). “La traducción en España”. Meta, 42 (4):745-754.

CORDON GARCIA, José Antonio (1997b). El registro de la memoria: bibliografías nacionales y depósito legal. Trea, Gijón.

DALLMAN, D.; DRAPER, M; SCHWARZ, S. (1994). “Electronica pre-publishing for worlwide acces”. Interlending and Document supply, 22( 2): 3-7.

ELECTRONIC Publishing: stratigic developments for the european publishing industry towards the year 2000 (1996).Bruselas, DGXIII.

ELLIOT, Roger (1997). “The impact of electronic publishing on the scientific information chain”. IFLA Journal, 23: 351-355.

FLORIDI, Luciano (1996). “The Internet: which future for organized Knowledge: Frankestein or Pigmalion?”. The Electronic Library, 14(1): 43-52.

JEAPES, Ben (1997). “Blackwell's Electronic Journal Navigator”. The electronic Library, 15(3): 189-192.

LYNCH, Clifford A (1994). “Scholarly communication int the networked enviromment: reconsidering economics and organizational missions”. Serials review, 20: 23-30.

ODLYZKO, Andrew M (1995). “Tragic loss or good riddance?: the impeding demise of traditional scholarly journals”. International Journal of Human-Computer Studies, 42: 71-122.

OKERSON, A.S, O'DONNEL,J. (Eds) (1995). Schorlarly Journals at the crossroad: a subversive proposal for electronic publishing. Association of Research Libraries. Washington.

PETERS, John (1996). “The Hundred Years war started today: an exploracion of electronic peer review”. http://www.pres. umich.edu/jep/works/PeterHundr.html.

RAWLINS, Gregory J.E (1993). “Publishing over the next decade”. Journal of the American Society for Information Science, 44(8) : 479.

RODRIGUEZ DE LA FLOR, Fernando. (1997) Biblioclasmo: por una práctica crítica de la lecto-escritura. Junta de Castilla y León. Valladolid.

TOMLIMS, Cristopher L (1998). “The wave of the present: the printed Scholarly journal on the edge of the Internet”. Journal of Scholarly Publishing, 29(3): 133-150.


Actions (login required)

View Item View Item