Semantikan oinarritutako bilaketak: Kyoto proiektua

Alegria, Iñaki and Rigau, German . Semantikan oinarritutako bilaketak: Kyoto proiektua., 2010 In: Dokumentazioa eta eduki digitalen kudeaketa = Documentación y gestión de los contenidos digitales. Euskal Herriko Unibertsitatea = Universidad del País Vasco, pp. 169-182. [Book chapter]

[img]
Preview
PDF
11 kap.pdf

Download (896kB) | Preview

English abstract

Semantic-based research: Kyoto Project. In the digital management of documentation, the use of the text itself can be very interesting, in addition to the descriptors. Many descriptors are also text. The use of linguistic engineering techniques opens up new options for accessing information from these databases: multilingual access, semantic grouping, access based on similarity, question-answer systems, information inference, etc. This paper looks in more detail at the possibilities based on semantics, setting out the research areas being developed by the authors as part of the European Kyoto project.

Basque abstract

Dokumentazioaren kudeaketa digitalean informazioa atzitzeko deskribatzaileak erabiltzeaz gain testu bera erabili ahal izatea oso interesgarria da. Deskribatzaileak beraiek ere askotan testuak dira. Hizkuntza ingeniaritza erabilita hainbat aukera zabaltzen dira datu-baseen informazioa atzitzeko garaian: atzipen eleanitza, multzokatze semantikoa, antzekotasunean oinarritutako atzipena, galdera-erantzun sistemak, informazioa inferitzea... Semantikaren inguruko aukeretan sakonduko dugu, Europako beste unibertsitate eta enpresekin Kyoto proiektuan lantzen ari garen ikerketa-ildoak azalduz.

Item type: Book chapter
Keywords: Informazioaren berreskurapena, Tresna linguistikoak, Eleaniztasuna, Hizkuntza naturalaren prozesamendua, Recuperación de información, Herramientas lingüísticas, Multilingüismo, Procesamiento del lenguaje natural, Information retrieval, Natural language processing, Lingusitics, Multilingualism.
Subjects: L. Information technology and library technology > LM. Automatic text retrieval.
Depositing user: Teresa Agirreazaldegi
Date deposited: 15 Jul 2011
Last modified: 02 Oct 2014 12:19
URI: http://hdl.handle.net/10760/15922

References

[1] Agirre E., Alegria I., Rigau G., Vossen P. 2007. MCR for CLIR. SEPLN aldizkaria, monografia TIIMM. vol 38, 3-16. ISSN 1135-5948. http://ixa.si.ehu.es/Ixa/Argitalpenak/Artikuluak/1174895701/publikoak/pdf

[2] Baeza-Yates R., Ribeiro-Neto B. 1999. Modern Information Retrieval. ACM Press

Series/Addison Wesley, 1999.

[3] Brin S., Page L. 1998. The anatomy of a large-scale hypertextual Web search engine

Computer Networks and ISDN Systems, Elsevier.

[4] Leturia I., Gurrutxaga A., Areta N., Alegria I., Ezeiza A. 2007. «EusBila, a search servicedesigned for the agglutinative nature of Basque». SIGIR2007- iNEWS’07 workshop. ISBN 978-84-690-6978-3. http://ixa.si.ehu.es/Ixa/Argitalpenak/Artikuluak/1190627800/publikoak/pdf

[5] Mayor, A. 2007. MATXIN: Erregeletan oinarritutako itzulpen automatikoko sistema

baten eraikuntza estaldura handiko baliabide linguistikoak berrerabiliz. Doktoregotesia.

Euskal Herriko Unibertsitateko; Donostiako Informatika Fakultatea. http://ixa.si.ehu.es/Ixa/Argitalpenak/Tesiak/1196444990/publikoak/Matxin2007.pdf

[6] Saralegi X., Alegria I. 2007. «Similitud entre documentos multilingües de carácter técnico en un entorno Web». SEPLN aldizkaria, 2007. Sevilla. ISSN 1135-5948. http://ixa.si.ehu.es/Ixa/Argitalpenak/Artikuluak/ 1184248312/publikoak/pdf

[7] Vossen P., E. Agirre, F. Bond, W. Bosma, C. Fellbaum, A. Hicks, S. Hsieh, H. Isahara,

Ch. Huang, K. Kanzaki, A. Marchetti, G. Rigau, F. Ronzano, R. Segers, M. Tesconi:

«KYOTO: a Wiki for Establishing Semantic Interoperability for Knowledge Sharing

across Languages and Cultures», in: Handbook of Research on Culturally-Aware Information

Technology: Perspectives and Models. IGI Global USA.


Downloads

Downloads per month over past year

Actions (login required)

View Item View Item