Casari-Boccato, Vera-Regina and Biscalchin, Ricardo As dimensões culturais no contexto da construção de vocabulários controlados multilíngues. Revista Interamericana de Bibliotecología, 2014, vol. 37, n. 3, pp. 237-250. [Journal article (Paginated)]
Preview |
Text (PDF)
RIB 37-3 art. 4.pdf - Published version Available under License Creative Commons Attribution Non-commercial. Download (1MB) | Preview |
English abstract
The element of culture, in its multiple dimensions and dialogs, is addressed as an important aspect revealed by the principle of cultural warrant, in the context of multilingual controlled vocabularies and in the perspective of the various methodological approaches for their construction, taking into account the retrieval of information from local users and the differences between cultures. It is concluded that it is essential to consider the cultural dimensions that each term has in every language when constructing multilingual vocabularies, since different users in different cultures have diverse needs and ways to search for information by subject.
Portuguese abstract
O elemento cultura, em suas diversas dimensões e interlocuções, é tratado como aspecto de importância revelado pelo princípio da garantia cultural, no contexto dos vocabulários controlados multilíngues e na perspectiva de diferentes abordagens metodológicas de construção, tendo em vista a recuperação da informação por usuários locais e remotos detentores de culturas distintas. Concluise ser fundamental considerarse as dimensões culturais que cada termo possui em cada língua na construção de vocabulários controlados multilíngues, visto que diferentes usuários em distintas culturas possuem diferentes necessidades e formas de buscar a informação por assunto.
Spanish abstract
El elemento de la cultura, en sus múltiples dimensiones y diálogos, se trata como aspecto importante revelado por el principio de la garantía cultural, en el contexto de vocabularios controlados multilingues y en la perspectiva de los diferentes enfoques metodológicos para la construcción, con vista a la recuperación de la información de los usuarios locales y la distancia de distintas culturas. Se concluye que es fundamental considerar las dimensiones culturales que cada término tiene en cada lengua en la construcción de vocabularios multilingües, pues diferentes usuarios en distintas culturas tienen diversas necesidades y formas de búsqueda de información por materias.
Item type: | Journal article (Paginated) |
---|---|
Keywords: | Multilingual controlled vocabulary, Cultural warranty, Culture, Multiculturalism, Transculturality; Vocabulário controlado multilíngue, Garantia cultural, Cultura, Multiculturalidade, Transculturalidade |
Subjects: | I. Information treatment for information services > IA. Cataloging, bibliographic control. I. Information treatment for information services > IC. Index languages, processes and schemes. I. Information treatment for information services > ID. Knowledge representation. |
Depositing user: | Juan Camilo Vallejo Echavarria |
Date deposited: | 05 Sep 2014 13:33 |
Last modified: | 02 Oct 2014 12:32 |
URI: | http://hdl.handle.net/10760/23707 |
References
Downloads
Downloads per month over past year
Actions (login required)
View Item |