Fábregas Rodríguez, Héctor Felipe La traducción oral inglés-español en la biblioteca médica nacional. Proposiciones para su comercialización. ACIMED, 1994, vol. 2, n. 2. [Journal article (Unpaginated)]
Preview |
PDF
traduccion.pdf Download (23kB) | Preview |
English abstract
An overview of the service of oral translation English-Spanish that National Library of Medicine offers is presented. This service has been useful for the users that has used it.
Spanish abstract
El servicio de traducción oral inglés-español que se ofrece en la Biblioteca Médica Nacional (BMN) ha resultado útil para los usuarios que lo han utilizado, al brindarles una versión al español dinámica y flexible (tanto al que copia en forma manuscrita como al que graba en audiocassettes), adecuarse satisfactoria y eficientemente a las demandas específicas de éstos y lograr un alto grado de satisfacción entre ellos. Sin embargo, el nivel de utilización de este servicio ha alcanzado sólo entre el 60 y el 70 % de sus posibilidades, lo que pudiera estar determinado, probablemente, por el desconocimiento de su existencia, su coincidencia con el horario regular diurno de muchos profesionales, por problemas de transportación y otros posibles factores.
Item type: | Journal article (Unpaginated) |
---|---|
Keywords: | Traducción, Medicina, Usuarios, Translation, Medicine, Users |
Subjects: | J. Technical services in libraries, archives, museum. |
Depositing user: | Cuerpo Editorial ACIMED |
Date deposited: | 24 Jul 2004 |
Last modified: | 02 Oct 2014 11:58 |
URI: | http://hdl.handle.net/10760/5095 |
Downloads
Downloads per month over past year
Actions (login required)
View Item |